なぜならこれまで「英語の詩の内容なんて気にした事なかった」からでござる。歌詞カードすら見たことなく、大好きな歌をCDにあわせて歌う時も適当に「ゆがっちぇんばれこちぇめしゅがんが、ゆがっなっちょーみ!」とか自分なりに聞こえるがまま少しも疑問に思わず歌ってて「英語に慣れてる」なんて言われても「えっ!?」って感じで少々大げさに言えば「そういや洋楽って英語だった!」とカルチャーショックを受けたのでござる。
そこで大好きな曲のリスニングにチャレンジしたのでござるが結果はまったくと言っていいほど聴き取れなかったのでござる、その頃は英語の聴き取りに少しずつ自信が出てきた頃だったのでとてもショックでござった。
聴き取りやすい曲やジャンルはあるとは思うでござるが、やはり自分の好きな曲で英語を学びたいと思い歌詞カード片手にチャレンジしてみると初めて知る愛する曲たちの詩・・・「何この詩、ダサッ!!」と思う曲もあるのはご愛嬌。 今では妙にメタリックなジャンルは除いて普通に聴き取れるようになったでござる。
ただ、「拙者自身そうとう楽しめた」から出来たのでみんなに有効であるかはちょっとわからないでござるな、「好きこそものの~」というヤツで興味の無い音楽を聴くのはただそれだけで苦痛でござるからな。大好きな洋楽や英詩の曲がある方は試して見るのも一興でござるよ。
洋楽はちょっと・・・という方には特にお勧めはしないでござるが例えばビートルズとかカーペンターズとか聴き取り安く、どこかで聞いた事ある曲ってヤツも多いでござるからな。